Se trata también de una unidad mínima
pero en este caso portadora de un significado gramatical y no léxico.
En el idioma quechua los sufijos se
encuentran agrupados en dos grandes grupos:
Dependientes (flexivos y derivacionales)
Independientes.
1.
SUFIJOS DEPENDIENTES
Los sufijos dependientes
están asociados a las frases mayores (nombre, adjetivo, verbo); dentro de los
dependientes tenemos los nominales y los verbales. Las subclases de las
nominales y de las verbales son la flexión y la derivación.
·
Sufijos dependientes
nominales:
A. Sufijos flexivos
Se refieren a las raíces de las
palabras que pertenecen a la categoría de nombres y por lo mismo reciben
sufijos que pertenecen a la categoría nominal. En el quechua
hay tres sufijos
flexivos:
El de persona
El de número
El de caso.
§ El de persona:
Establece la
relación pertenencia entre
un poseedor implícito y una
cantidad poseída. Sus marcas son:
PERSONA
|
SUFIJO
|
EJEMPLO
|
GLOSA
|
1era P.
|
-y
|
Misi –y
|
Mi gato
|
2da P.
|
-yki
|
Misi –yki
|
Tu gato
|
3era P.
|
-n
|
Misi -n
|
Su gato
|
Cuando la
palabra termina en consonante, se debe
agregar –ni. Ejemplo:
Yawar –ni –y ‘mi sangre’
§ El de número:
Es el accidente que indica
si una sola persona o varias personas realizan la acción. Se distingue el
número singular y el plural.
El nombre en singular no
lleva ningún sufijo específico. En
cambio en plural lleva el
sufijo pluralizador –kuna. Ejemplos:
Chukcha –kuna = ‘cabellos’
Qallu –kuna = ‘lenguas’
Kiru –kuna = ‘dientes’
Para pluralizar personas se
utiliza las siguientes marcas o sufijos:
Sujifo
|
Persona
|
Quechua
|
Español
|
nchik:
|
primera persona (i)
|
Wawqi –nchik
|
‘nuestro
hermano’(inclusivo)
|
yku:
|
primera persona (e)
|
Wawqi –yku
|
‘nuestro hermano’(exclusivo)
|
chik:
|
segunda persona (tú)
|
Wawqi –yki –chik
|
‘tus hermanos’
|
ku:
|
tercera persona (él/ella)
|
Wawqi –n –ku
|
‘sus hermanos’
|
§ El de caso
Se llama así a
las diferentes funciones que el nombre o el pronombre desempeñan en la oración.
En quechua
el caso se
indica añadiendo un
sufijo que marca las funciones
del sustantivo. Encontramos un promedio de doce marcas de casos. Un solo
sistema de casos para todo un sistema nominal. Que son:
Ø Caso Nominativo:
En el quechua
no tiene marca. Ejemplos:
Manka = ‘olla’
Yanta = ‘leña’
Pirqa = ‘pared’
Ø Caso
Acusativo:
Designa el
objeto directo con los verbos que no son de movimiento.
Ejemplos:
Tantata mikuni: = ‘yo como pan’
Por el
contrario con los verbos de movimiento –ta indica hacia, que es igual a meta.
Ejemplo:
Ayacuchuta rini = ‘voy hacia Ayacucho’
Ø Caso genitivo:
Su marca es “–pa”,
que es igual a la preposición “de”.
Ejemplos:
Runapa = ‘de la gente’
Allpapa = ‘de la tierra’
Ø Caso dative
Es el sufijo que marca
movimiento, direccionalidad, objeto indirecto, locación temporal y locación
espacial. Su marca es “–man”, que equivale a las preposiciones ´a´
Ejemplos:
Direccionalidad:
Atuq sallqa - man ripuchkan = ‘El zorro
está yendo a la puna’
Objeto directo:
Wawqi – y - man mikuyta qusaq = ‘le
daré comida a mi hermano’
Locación temporal:
Killa – man llaqtayta kutimusaq = ‘al mes
regresaré a mi pueblo’.
Ø Caso benefactivo:
Es el sufijo que indica al
destinatario o beneficiario de una acción o de algo. Estos pueden ser
destinatarios directos o indirectos. Su marca es “– paq”, en castellano equivale
a la preposición “para”.
Ejemplos:
Warmi – paq = ‘para la mujer’
Atuq – paq = ‘para el zorro’
Ø Caso hablativo:
Su marca es – manta, en castellano equivale a la preposición “desde”
Ejemplo:
Sallqa – manta = ‘desde la puna’
Lima – manta = ‘desde Lima’
Ø Caso locativo:
Su marca es – pi, en
castellano equivale a la preposición de lugar ‘en’. Indica locación en el
tiempo y en el
espacio.
Ejemplos:
Yachay wasi – pi kachkani. = ‘Yo estoy
en la escuela’
Sallqa – pi chitaykunata michichkani = ‘En
la puna estoy pasteando mis ovejas’
Ø Caso instrumental:
Su marca es – wan. Equivale
a la preposición ‘con’. Es un caso cogitativo, porque indica compromiso,
compañía o instrumento.
Ejemplos:
Instrumental:
Chakitaqlla – wan = ‘con la
chakitaqlla’
Compañía:
Taytay – wan = ‘Con mi padre’
Coordinador:
Pay – wan ñuqa – wan = ‘él y yo’
Aditivo:
Takita – wan hayllita – wan = ‘El canto
y la poesía’
Ø Caso limitativo:
Su marca es –
kama. Equivale a la preposición “hasta”.
Ejemplos:
Mayu – kama = ‘hasta el río’
Sacha – kama = ‘hasta el árbol’
El otro valor
de – kama es el distributivo (cada quien, entre).
Ejemplos:
Iskay, waranqakama = ‘cada uno son a
mil’
Ø Caso causal:
Indica el motivo de la
realización de una acción. La causa por el que se encuentra en esa situación o el efecto que ha causado. Su marca es –
rayku equivale a ‘por’
Ejemplos:
Qullqi – rayku llamkachkani = ‘estoy
trabajando por dinero’
Ø Caso comparativo o ecuativo:
Su marca es – hina. Equivale
al comparativo ‘como’. Este sufijo en quechua sigue funcionando como palabra
independiente.
Ejemplo:
Unqusqa hina = ‘como enfermo’
Rumi hina = ‘Como piedra’
Ø Caso interactivo:
Su marca es –pura. Equivale
a la preposición “entre”. Es un elemento marginal, debido a su poca frecuencia.
Tiene un valor
de similitud, de
igualdad entre miembros de un
mismo elemento; tiene relación con – kama.
Ejemplos:
Qari – pura = ‘entre varones’
Warmi – pura = ‘entre mujeres’
§ Denominativos:
Nombres que derivan
de otros nombres con cambio de significado original.
Sufijos posesivos:
Ø El posesivo (- yuq) que
equivale a “el
que tiene” “con”.
Ejemplo:
Wasi – yuq - qa manan Kaypichu ‘El
dueño de casa no está acá’.
Se introduce la partícula –
ni por razón eufónica y por razones de requerimiento de la estructura silábica.
Chunka iskay – ni – yuq - mi watapa
killankunaqa. = Doce son los meses del
año.
Yawar – ni – yuq = ‘El que tiene sangre’
Ø Sufijo privativo: El privativo – naq que equivale a “sin” Sufijo un tanto en desuso.
Ejemplo:
En el quechua actual no se
emplea este sufijo, sobre todo en el dialecto Chanka, en su lugar se emplea el
negativo “mana”.
Ejemplo:
Mana wasiyuq. = ‘sin casa’
Ø Sufijo ponderativo. El ponderativo (-sapa)
significa abundancia, idea
de lleno o mucho.
Ejemplos:
Wawqiyqa wasi – sapa - m. ‘Mi hermano
tiene muchas casas’.
Rosaqa qullqi – sapa - m. ‘Rosa
tiene mucho dinero’.
Cuando tiene que ver con la
parte del cuerpo es aumentativo.
Wawayqa ñuqa hina uma – sapa - m. “Mi hijo es cabezón como yo” (denota
también inteligente como yo).
Ñuñu – sapa =
Tetona
Ø Sufijo diminutive. Su marca es (– cha). Su connotación puede ser diminutiva, apreciativa
o
despreciativa, de acuerdo al
contexto en el que se use.
Ejemplos:
Yurak wasi - cha. = ‘casita blanca’.
Yana ñawi sipas – cha. = ‘jovencita de
ojos negros’.
Ø Sufijo inclusive. Su marca es (- ntin) que equivale a “con su”.
Ejemplos:
Allqu - ntin urmaykusqa. ‘Se había caído con el perro’.
§ Deverbativos:
Nombres a partir de verbos
con el empleo de sufijos nominalizadores.
Ø Agentivo: Su marca es (-q), significa ‘el qué’ o ‘qué’.
Ejemplo:
Taki - q = takiq ‘cantor’
Chay taki – q - qa paniymi.
‘Aquella cantante es
mi hermana’
Ø Participio. Su marca es (- sqa) indica hecho consumado. Ejemplos:
Wañu – sqa = cadáver, muerto’.
wañusqataqaña pampana wasiman aparunku.
“el cadáver ya lo llevaron al cementerio”
Ø Infinitivizador. Su marca es (-y) indica el
proceso en abstracto ideal y esencial. Ejemplo:
Miku – y = ‘comer o come’
Rima- y = “hablar o habla”
Ø Concretivo. Su marca
es (-na) en
contradicción a lo
anterior concretiza o sustantiviza a
un verbo.
Ejemplo:
Picha – na = pichana = ‘escoba’
·
Sufijos dependientes
verbales:
Se distinguen dos procesos:
Flexión y Derivación
A. Sufijos Flexivos:
Cambian solo el significado
gramatical de la raíz o del tema. En el quechua tenemos cinco tipos de flexión:
De persona, número, tiempo, modo y subordinación.
Flexión de persona:
§ Persona sujeto
miku – ni: Sara kanchata mikuni. ( yo)
‘como maíz tostado’
miku – nki: Chuñu pasita mikunki. (tú) ‘comes chuño sancochado’
miku – n: uma chupita mikun. (él) ‘come caldo de cabeza’
mikunchik (i): papa yanuyta mikunchik
(nosotros) ‘comemos papa sancochada’
mikuniku (e): papa yanuyta mikuniku (nosotros) ‘comemos papa
sancochada’
mikunkichik: apita mikunkichik (ustedes) ‘comen mazamorra’
mikunku: kankta mikunku (ellos) ‘comen carne asada’
§ Persona objeto:
Qu – yki: Qullqita sapa kuti
quyki. (Yo a
ti) ‘te doy dinero cada vez’
Qu-wa – nki: Qamqa imatapas quwankichu. (Tú a mi) ‘no me das nada’
Qu – wan: Miski ruruta quwan. (Él a mi) ‘me da fruta dulce’
Qu – su - nki tantata qusunki. (Él a ti) ‘te da pan’
§ Flexión de número:
miku – nchik: mikunchik.
(Nosotros i) ‘comemos’
miku – niku: mikuniku.’
(Nosotros e) ‘comemos’
miku – nki – chik: mikunkichik. ‘(Ustedes) comen’
miku – n - ku mikunku. (Ellos o ellas) ‘comen’
§ Flexión de tiempo:
Ø Presente o no futuro:
Taki – ni: Ñuqa urqupi takini. ‘yo canto en el cerro’
Taki – nki: (tú) ‘cantas’
Taki – n: (Él o ella) ‘canta’
Taki – nchik: (nosotros i) ‘cantamos’
Taki - niku (nosotros e) ‘cantamos’
Taki – nki – chik (Ustedes) ‘cantan’
Taki – n - ku (Ellos, ellas) ‘cantan’
Ø Pasado experimentado:
Taki – rqa - ni (yo) ‘canté’
Taki – rqa - nki (tú) ‘cantaste’
taki - rqa (él o ella) ‘cantó’
taki – rqa - nchik (nosotros i)
‘cantamos’
taki – rqa - niku (nosotros e)
‘cantamos’
taki – rqa - nki - chik (ustedes)
‘cantaron’
taki – rqa - ku (ellos, ellas)
‘cantaron’
Ø Pasado no –experimentado (narrativo o mítico, propio de
leyenda)
Taki - sqa-ni (yo) ‘había cantado’.
Taki - sqa-nki (tú) ‘habías cantado’
Taki - sqa (él, ella) ‘había cantado’
Taki – sqa - nchik (nosotros i)
‘habíamos cantado’
Taki – sqa - niku (nosotros e)
‘habíamos cantado’
Taki – sqa – nki - chik (ustedes)
‘habían cantado’
Taki - sqa – Ku (ellos o ellas) ‘habían
cantado’
Ø Futuro:
Taki - saq (yo) ‘cantaré’ Taki - nki (tú) ‘cantarás’
Taki - nqa (él, ella) ‘cantará’
Taki – sun - chik (nosotros i)
‘cantaremos’
Taki – saq - ku (nosotros e) ‘cantaremos’
Taki – nki - chik (ustedes) ‘cantarán’
Taki – nqa - ku (ellos, ellas)
‘cantarán’
Ø Tiempos compuestos: (el verbo principal
inmovilizado, se conjuga el verbo
auxiliar)
Presente
habitual:
Taki – q – ka - ni (yo) ‘cantaba’
Taki – q – ka - nki (tú) ‘solías
cantar’
Taki - q (él, ella) ‘solía cantar’
Taki - q- ka - nchik (nosotros i)
‘solíamos cantar’
Taki – q – ka - niku (nosotros e)
‘solíamos cantar’
Taki – q – ka - nkichik (ustedes)
‘solían cantar’
Taki – q - ku (ellos, ellas) ‘solían
cantar’
Ø Pasado habitual:
Taki – q – ka – rqa - ni (yo) ‘fui
cantor’
Taki – q – ka – rqa – nki (tú) ‘fuiste
cantor’
Taki – q – ka - rqa (él, ella) ‘fue
cantor (cantante)’
Taki – q – ka – rqa - nchik (nosotros
i) ‘fuimos cantores’
Taki – q – ka – rqa - niku (nosotros e)
‘fuimos cantores`
Taki – q – ka - rqa - nkichik (ustedes)
‘fueron cantores’
Taki – q – ka – rqa - ku (ellos, ellas)
‘fueron cantores’
Ø Futuro lejano:
Taki – q – ka - saq (yo) ‘seré cantor (
cantante)’
Taki – q – ka - nki (tú) ‘serás cantor’
Taki – q – ka - nqa (él, ella) ‘será
cantor’
Taki – q – ka - sunchik (nosotros i)
‘seremos cantores’
Taki – q – ka - saqku (nosotros e)
‘seremos cantores’
Taki – q – ka - nkichik (ustedes)
‘serán cantores’
Taki – q – ka - nqaku (ellos, ellas)
‘serán cantores (cantantes)’
Ø Flexión de Modo:
Potencial u optativo e imperative
ü Modo potencial: Aparece como algo que podría ocurrir. Sus marcas son: – man y – waq.
Taki – y – man (yo) ‘cantaría (podría
cantar)’
Taki – nki - man (taki - waq) (tú)
‘cantarías (podría cantar)’
Taki – n - man (él, ella) ‘cantaría
(pudiera cantar)
Taki – nchik - man (taki – waq - chik)
(nosotros i) ‘pudiéramos cantar’
Taki – yku - man (nosotros e)
‘pudiéramos cantar’
Taki – nkichik - man (ustedes) ‘pudieran cantar’ Taki – n – ku - man (ellos,
ellas) ‘pudieran cantar’.
ü Modo Imperativo. Expresa orden: Kamachiy. Sus
marcas son –y, - chun, - sun e
ychik.
Taki – y Flexión de Modo: Potencial u optativo e imperativo (ustedes)
‘pudieran cantar’
taki – n – ku - man o Canta (tú) (orden directa)
Taki – chun Que cante (él, ella) (orden indirecta)
Taki - sun Cantemos (nosotros)
Taki - ychik canten (ustedes)
Taki - chun-ku que canten (ellos,
ellas)
Ø Flexión de subordinación: Hay tres grandes grupos: Aproximativa
Simultánea Obviativa
ü Subordinación aproximativa: Su marca es (-spa).
Ejemplo:
Taki - spa hamun, waqa - spa
ripun. ‘viene cantando y se fue
llorando’
ü Subordinación simultánea: Su marca es (-stin).
Ejemplo:
Taki - stin tusu - stin ripunku.’ ‘Cantando y bailando se fueron’
ü Subordinación obviatica: Su marca es (-pti) (entre
sujetos diferentes).
Ejemplo:
Ripu – pti - y waqastin kawsanki ‘Cuando
me vaya vivirás llorando’
B. B. SUFIJOS DERIVACIONALES:
DERIVACIÓN DEVERBATIVA:
Derivación deverbativa (derivan
temas verbales a partir de raíces verbales). Direccionales o deícticos: Se encuentran
relacionados con el contexto geográfico y ecológico.
§ El inductivo: Su marca es (-yku) Indica movimiento de fuera hacia dentro. Ejemplos:
Apa - ykuy ‘meter, mételo’
Pusa - ykuy ‘llévalo adentro’
Miku – yku - y ‘cómelo’
§ Descensor: Su marca es (- rpu) indica movimiento hacia abajo. Convive con
el sufijo (- llpu).
Ejemplos:
Ta – rpu - y ‘sembrar’
Qillpuy ‘llenar’
§ Ascensor: Su marca es (-rku) indica movimiento hacia arriba. Al igual que el anterior
también esta
soldado. Ejemplos:
Chu – rku - y ‘levantar’
Wa – rku - y ‘colgar’
§ Deductivo: Su marca es (-rqu) Con verbos de movimiento señala dirección de dentro
hacia fuera.
Ejemplos:
Qawa – rqu - y ‘ver afuera’
Qu – rqu - y ‘sacar’
§ Translocativo: Su marca es (-mu) Con verbos de
movimiento señala una orientación hacia El
hablante.
Ejemplos:
Chaya – mu - rqa ‘ha llegado hacia mí’
Ha-mu - rqa ‘vino hacia mí’
§ Otros verbos indican que el proceso
se realiza en otro lugar (=valor translocativo).
Ejemplos:
Taki – mu - y’ ‘cantar en otro lugar’
Apa mu - y ‘traer = de allá hacia acá’
§ El oscilativo:
Su marca es:( -ykacha). Con verbos
de movimiento indica que la acción se realiza en repetidas veces o en distintas
direcciones.
Ejemplos:
Taki – ykacha - y ‘canturrear por repetidas veces’
Puri – ykacha - y’ ‘andar por aquí y por allá’
§ Sufijos Gramaticales: Entre ellos están:
El causativo: Su marca es (-chi) Un verbo intransitivo se vuelve transitivo.
Ejemplos:
Taqsa - chi –y ‘hacer lavar’
Yanu – chi - y ‘hacer cocinar’
El Asistivo: Su representación es (-ysi) indica ayudar o acompañar en la acción del
verbo.
Ejemplos:
Taki – ysi - y ‘ayudar o acompañar a cantar’
Puklla – ysi - y ‘ayudar o acompañar a jugar’
El Reflexivo: Su marca es (-ku) Con verbos transitivos
indica una acción refleja, o
sea la acción recae sobre el propio sujeto.
En otros casos indica beneficio o provecho
personal.
Ejemplos:
Miku – ku - y ‘comer con gusto’
Ñaqcha – ku - y ‘peinarse uno mismo’ (-ku)
tambien tiene valor impersonal.
Ejemplo:
Wichqa – ku - n ‘se cierra’
El Recíproco: Su representación es (naku) Indica acciones de efectos recíprocos.
Ejemplos:
Taka – naku - y ‘golpearse uno al otro’
Miku – chi – naku - y ‘hacerse comer uno al otro’
El Benefactivo: Su marca es (-pu) La acción se realiza en beneficio o detrimento de
una tercera persona.
Ejemplos:
Rura – pu - y ‘hacer algo (para él, ella)’
Apa – pu - y ‘llevárselo (para él, ella’)
§ Sufijos Aspectuales: Entre ellos tenemos:
El Incoativo: Su marca es (-ri). Expresa el inicio del proceso
verbal o la realización parcial de aquél. Indica también matiz de cortesía
sobre pedidos o mandatos.
Ejemplos:
Saya – ri - y ‘párate por favor’
Rima – ri - y ‘comienza, trata de hablar’
El Durativo o progresivo: Su marca es (-chka) Indica acción
que se prolonga en el tiempo.
Ejemplos:
Taki – chka - y ‘vayas cantando’
Miku – chka - y ‘vayas comiendo’
El Repetitivo: Su marca es (-pa) Indica que la acción se realiza más de una vez.
Ejemplo:
Picha – pa - y ‘volver a barrer o barrer una y otra vez’
El Frecuentativo: Su marca es (-paya) Indica la reiteración o frecuencia del proceso
verbal.
Ejemplo:
Taki – paya – y ‘Cantar una y otra vez a alguien’
El Desiderativo: Su marca es (-naya) Expresan deseo,
ganas de ...
Ejemplos:
Taki – naya - y ‘tener ganas de cantar’
Para – naya - y ‘Estar a punto de llover’
Otros Sufijos:
(-irpari) Denota acción múltiple.
Ejemplos:
Miku – rpari - y ‘Comer de aquí y de allá’
(-raya) Denota estatismo.
Ejemplo:
Kicha – raya - y ‘Permanecer abierto
por ejemplo la puerta’
DERIVACIÓN DENOMINATIVA:
Derivación verbal a partir de
raíces nominales.
§ El Fáctico: Su marca es (-cha) Ejemplos:
Wasi – cha - y ‘hacer o techar casa’
Yana – cha - y ‘Ennegrecer’
§ El Transformativo: Su marca es (-ya).
Ejemplos:
Unu – ya - y ‘volverse líquido como el agua’
Tullu – ya - y ‘Enflaquecer’
§ El Simulativo: Su marca es (-tuku) Indica que algo o alguien finge o aparenta.
Ejemplo:
Upa – tuku – y ‘hacerse el sordo o el que no escucha’
Runa – tuku - y ‘fingir ser hombre’
2.
SUFIJOS INDEPENDIENTES:
Los sufijos independientes, en cambio, no
están asociados privativamente con las frases nominales, verbales o adjetivales.
Son adscribible a cualquier base o categoría, sólo que con la categoría verbo, no
puede adjuntarse directa o inmediatamente.
Estos sufijos se clasifican en tres
grandes grupos:
Sufijos validadores.
Sufijos conectivos.
Sufijos enfáticos o corroborativos.
·
Sufijos validadores.
Estos sufijos se caracterizan
por calificar o validar los juicios y las
proposiciones, las declaraciones,
aserciones que uno formula. En el hablante expresa una serie de juicios que resultan
calificados ovalidados por su propia experiencia. Estas validaciones se hacen a
base de recursos morfológicos, en cambio, en otros idiomas se hace en base a recursos
sintácticos. Dentro de este tipo de sufijos tenemos a siete tipos de sufijos:
1. Información de primera mano (-m/-mi): Hace referencia a una información
directa en relación con lo enunciado por el hablante. Es para afirmar, declarar,
sostener.
Ejemplos:
Runa - m. ‘Es hombre’
Sunqu – y - mi. ‘Es mi corazón’
2. Información de segunda mano (-s/si): El hablante declara o comenta
sobre algo que escapa de su conocimiento
personal y directo (inconsciente).
Ejemplo:
Huk runa - s hamusqa ‘dicen que vino un hombre’.
Mama – y - si hamusqa ‘dicen que vino mi mamá’
3. El conjetural (-cha) El enunciado que lleva esta marca expresa una duda o probabilidad
(‘tal vez’, ‘ojala’, ‘quién sabe’).
Ejemplos:
Pi - chá hamunqapas ‘quién será el que viene’.
Hamu – nqa – pas - chá ‘tal vez venga o no’
4. El Interrogativo: Su marca es (-chu). Expresa pregunta.
Ejemplo:
Wankawillka - chu llaqtayki ‘Huancavelica es tu pueblo’
5. El negativo: Se forma con la siguiente estructura (manam - chu).
Ejemplo:
Manam rickunichu no he visto.
Manam rumi kanchu no hay piedra.
6. El Certitudinal (-puni) Expresa seguridad.
Ejemplo:
Pay –puni –m. ‘él mismo es’
Taki – saq – puni - m. ‘De todas maneras cantaré’
7. El enfático: Expresa un mayor énfasis sobre aquello que se predica. Connota satisfacción.
Disgusto o
súplica. Lleva acento final enfático.
Su marca es (-ya).
Ejemplo:
Apayá lleva pues.
Pukllayá juega pues.
§ Sufijos conectivos o conectores.
Tal como afirma Cerrón Palomino,
estos sufijos tienen la virtud de poder redondear una palabra aislada otorgándole
el estatuto de oración, de ahí que también se les llame oracionales. Entre
estos tenemos los siguientes:
Ø El Topicalizador (- qa) Denota información novedosa.
Ejemplo:
Allqu - qa aychatam suwakun. ‘el perro
roba carne’
Pay - qa wañukunñam ‘él ya murió’
Ø El Reanudador (- ri) Retorna el hilo de la conservación especialmente en las preguntas.
Ejemplo:
Pay – ri ¿maypitaq? ‘y él ¿dónde está?’
En la variedad
Ayacucho – Chanka la marca del reanuador es (-qa)
Ejemplo:
Pay - qa ¿maypitaq? ‘y él ¿dónde está?
Ø El Aditivo (-pas) Coordina oraciones.
Ejemplo:
Kaypiqa qari - pas warmi - pas kamachikuqkunam ’Aquí tanto hombres como mujeres son autoridades’
También connota ambigüedad desconocimiento,
imprecisión. Ejemplos:
Pi - pas ‘quién sea’
Ima – pas ‘cualquier cosa’
Ø El Contrastivo (- taq) Establece una coordinación de tipo contrastivo.
Ejemplos:
Taki – saq - taq tusu – saq - taq. ‘cantaré así como también bailaré’
¿Ima – ta - taq munankiri? ‘y, ¿qué es lo que deseas?
Ø El Continuativo (- raq) Expresa la continuidad de un estado de cosas.
Ejemplos:
Tusu – chka – n - raq. “Está bailando todavía’
Miku – chka – n - raq. (Él, ella) ‘todavía está comiendo’
Ejemplo:
Ama - ña waqay-ñachu ‘ya no llores ya’ o ‘ya no llores más’
Ø El limitativo (- lla) Transmite afecto o es atenuador en las órdenes.
Ejemplos:
Pay – lla - m rinqa. ‘Solamente él o ella irá’
Yaku – lla – ta - m munani ‘solamente quiero agua’
0 Comentarios